Como usar "desde", "desde que" e "já que" em português?
- Camilla Wootton Villela
- há 1 dia
- 1 min de leitura
Você já ficou em dúvida sobre quando usar desde, desde que ou já que? Essas palavrinhas são bem parecidas, mas têm significados diferentes. Hoje vamos entender tudo de um jeito simples!
DESDE
É uma preposição que indica o ponto de início de uma ação ou situação que ainda continua no presente. Em inglês, equivale a since.
Exemplos:
Eu moro no Brasil desde 2010.
Não vejo minha família desde o Natal.
Este restaurante está funcionando desde os anos 80.
Em todos esses exemplos, algo começou em um momento específico e continua até agora.
DESDE QUE
Pode ter dois significados diferentes.
1) Sentido temporal (since, em inglês): indica o momento exato em que algo começou.
Exemplos:
Desde que cheguei ao Brasil, me sinto em casa.
Ela não para de estudar desde que começou o curso.
Desde que o conheço, ele é pontual.
2) Sentido condicional (as long as ou provided that em inglês): indica uma condição necessária para que algo aconteça.
Exemplos:
Você pode sair desde que termine a lição de casa.
Eu topo viajar desde que não seja muito caro.
Aceito o convite desde que me busquem em casa.
Importante: quando o "desde que" tem sentido condicional, o verbo precisa estar no subjuntivo.
JÁ QUE
Usamos para explicar uma razão ou justificar uma decisão. Em inglês, equivale ao since no sentido de because.
Exemplos:
Já que está chovendo, vamos ficar em casa.
Já que você não quer ir, eu vou sozinho.
Já que é seu aniversário, vamos comemorar.
Saiba mais com o vídeo abaixo:
